Transcriptionist
fulltime_permanent entry_levelJob Overview
Type either from an audio file or video file, or update/revise/correct client provided documents in different formats
Research words/names/concepts/facts: using dictionaries, online dictionaries or search engines (e.g. Google, etc.)
Data entry: type numbers, names, addresses from the source document or replicating on-screen text/graphics from source video to an editable format
Format in Microsoft Word (e.g. tables, organizational charts, etc.)
Occasionally prepare pre-translation documents
Review inaudible portions from external transcription resources’ work
Time cue and position text in various subtitle software to time source text to source audio/video for subtitling or voice over projects
Juggle multiple projects and priorities simultaneously in a fast-paced environment
Proofread and edit any transcription produced by transcription software and ensure the accuracy of grammar, spelling, or format
Use the search function to look for previous documents/files that may be leveraged for new projects (e.g. similar text, etc.)
Update internal project management systems to confirm project status and coordinate with global production teams
Final check deliverable files against the source to make sure product meets client needs/specifications
Liaise with Media Project Managers to clarify project parameters
Coordinate with quality personnel to ensure that the transcription perfectly complies with instructions and is linguistically perfect
Work on various subtitling/captioning tools, creating and formatting English subtitles according to the specifications
Complete all other tasks that are deemed appropriate for this role and assigned by the manager/supervisor
Make Your Resume Now